10 необычных и смешных китайских имен

Для большинства иностранцев китайские имена предстают простым набором иероглифов, значение которых чаще всего остается загадкой. Однако, на самом деле, каждое китайское имя имеет свое значение, которое порой может оказаться смешным и даже неприличным. Портал Sina.com собрал список именно таких имен. Остается догадываться, о чем же думали родители, когда так называли своих детей?

1. 高富帅 Gāo fùshuài

10 смешных китайских имен

Фото: Sina.com

高富帅 Gāo fù shuài — Высокий, богатый, красивый. Это сленговое название «идеального мужчины».

2. 曹尼玛 Cáo nímǎ

10 смешных китайских имен

Фото: Sina.com

曹尼玛 Cáo ní mǎ — омоним выражения «肏你妈», что буквально переводится как «е**ть твою мать».

3. 范统 Fàn tǒng

10 смешных китайских имен

Фото: Sina.com

范统 Fàn tǒng — омоним «饭桶», что означает «дурак», «тунеядец».

4. 来高潮 Lái gāocháo

10 смешных китайских имен

Фото: Sina.com

来高潮 Lái gāo cháo — «достичь оргазма».

5. 常高潮 Сháng gāocháo

10 смешных китайских имен

Фото: Sina.com

常高潮 Сháng gāo cháo — «частый оргазм».

6. 闪电球  Shǎn diànqiú

10 смешных китайских имен

Фото: Sina.com

闪电球  Shǎn diànqiú — «шаровая молния».

7. 徐狗男 Xú gǒunán

10 смешных китайских имен

Фото: Sina.com

徐狗男 Xú gǒunán — Сюй человек-пес

8. 黑木耳 Hēi mùěr

10 смешных китайских имен

Фото: Sina.com

黑木耳 Hēi mùěr — буквально означает «черный древесный гриб», но это также сленговое название женщины, у которой было много мужчин.

9. 贺赫赫 Hè hèhe

10 смешных китайских имен

Фото: Sina.com

贺赫赫 Hè hèhe — в переводе не нуждается.

10. 好牛逼 Hǎo niúbī

10 смешных китайских имен

Фото: Sina.com

好牛逼 Hǎo niúbī — «очень зае**сь».

Поделиться:


Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.


3 − = два

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>