Отношение китайцев к иностранцам – предмет давних споров и горячих обсуждений. Мнения и лаоваев (laowai – иностранец), и самих китайцев могут быть самыми разнообразными. Но особенно противоречивым является вопрос отношений между китайскими девушками и парнями-иностранцами. Один из китайских блогеров на примере собственного опыта описал масштаб проблемы и даже предложил своеобразный способ разрешения сложившейся ситуации.
Не так давно я случайно встретился на улице с Джоном. За руку его держала китаянка, которая была выше его на полголовы. Он рассказал, что она работает в модельном агентстве. Джон – американец, ему 42 года и его рост – 167 см. Из-за того, что он не закончил университет, в Америке он так и не смог найти постоянную работу. Два года прожив в Африке, он, находясь под впечатлением от историй успеха американцев в Китае, тоже приехал сюда. Будучи не готовым к жизни в Шанхае, сначала Джон устроился преподавателем английского в одном из мелких городов в провинции Цзянсу. Однако жизнь в Цзянсу ему не понравилась, и уже через 9 месяцев он переехал в Шанхай, где поселился в маленьком хостеле за 12 юаней в день. Впоследствии он нашел здесь новую работу преподавателя английского и познакомился со своей нынешней девушкой-моделью.
Однажды в одном из шанхайских автобусов я увидел очередного американского проныру. Средь бела дня он под одеждой лапал грудь своей китайской девушки. Похоже, что она была вполне довольна тем, что ее трогает иностранец, но, к сожалению, все, что она могла сказать ему, – это лишь пара простых английской слов.
Один таксист рассказывал мне, как однажды на одной из барных улиц к нему в такси в обнимку с китаянкой сел чернокожий парень. Только захлопнув дверь, они сразу же начали заниматься известными вещами. Сначала таксист не придал этому значения, но услышав, что их нужно везти к женскому общежитию аспирантов одного из университетов, он пришел в ужас.
Не так давно я слышал историю о том, как в одной из пекинских больниц умирал больной СПИДом американский бизнесмен. Перед смертью он признался, что за несколько недель жизни в Пекине, он вступил в интимную связь с шестью китаянками, причем все они были интеллектуалками из высших слоев общества.
Китайская действительность такова, что иностранцы, которые ничего не могут добиться у себя на родине, приезжают в Китай и, пользуясь своим положением, легко зарабатывают деньги, пьянствуют и развлекаются с женщинами. При этом, их единственное хобби – это критиковать Китай. Кроме того, некоторые иностранные дипломаты, злоупотребляя своим служебным положением, свободно заигрывают с китайскими женщинами. Некоторые из них даже открыто говорят: «Моя подпись поможет заполучить любую китаянку».
Иностранцы в Китае ведут развратный образ жизни. Неужели все они такие? Одна американка-китаистка, охваченная любовью к китайской истории и культуре, решила вместе с мужем приехать в Поднебесную. Однако очень быстро она поняла, что нужно возвращаться обратно. «Почти постоянно китаянки пытались увести моего мужа, некоторые даже не скрывали этого от меня. Для того, чтобы защитить свой брак, я решила, что лучшее решение – это вернуться в Америку», – говорила она. Далее эта женщина с непониманием рассказала: «Еще в Америке я читала китайские романы, написанные в 80-е годы. Нередко в них рассказывалась история о влюбленных молодых людях, которые совершали самоубийство из-за того, что девушка по неосторожности забеременела. Я не понимаю, как за 20 с лишним лет люди могли так измениться».
По результатам исследований, иностранцы, вступающие в брак с китаянками, в среднем старше их на 10,5 лет. При этом, в 13% браков «молодожены» принадлежат совершенно разным поколениям, их разница в возрасте превышает 20 лет.
Китай, ты позволяешь иностранцам слишком много. Китайские женщины больше не должны становиться «добычей» иностранцев.
Если вы спросите иностранца, зачем он приехал в Китай, то большинство ответит вам, что им нравится китайская история, что они любят культуру Китая, великолепие его рек и гор, восхищаются скоростью его развития и быстрыми переменами в стране.
Но вот, что я вам скажу: за исключением небольшого количества тех, кого направляют в Китай работать в крупных компаниях, и кто приезжает сюда вместе со своей семьей, большинство иностранцев приезжают в Китай по двум причинам. Во-первых, они не могут найти себя в родной стране и приезжают сюда в поисках работы, а во-вторых они приезжают сюда, чтобы развлечься с китайскими женщинами.
Однажды я ходил на обед вместе со своей знакомой из Франции. На обратном пути я заметил старого мусорщика, впереди себя он толкал какую-то тележку. В тот же момент моя знакомая потрясла меня за плечо и сказала: «Ты видишь это? Ты ЭТО видишь?». Только тогда я понял, что этот старик — иностранец. Он был сгорбившимся, грязным и оборванным, на его голове почти не было волос, неудивительно, что я со своей близорукостью принял его за мусорщика. То, что он вез перед собой, оказалось не тележкой, а коляской с ребенком. Рядом с ним шла китаянка. Молодая, красивая, высокая китайская девушка.
Моя французская подруга рассмеявшись сказала: «Что же это такое с китайскими девушками?». Я тоже был в полном недоумении: прекрасная китаянка и этот старый, некрасивый, грязный, плешивый иностранец. Да еще и коляска с ребенком…
Вся это нанесло большой удар по моему личному достоинству. Девушки, прежде чем «отдаться» иностранцу убедитесь в трех простых вещах.
1. У этого иностранца есть деньги. На самом деле, у большого числа иностранцев в Китае денег почти нет совсем.
2. Он собирается на вас жениться. Ведь, если свадьбы не будет, то его богатства не будут иметь к вам никакого отношения. Если ничего не будет оформлено юридически, то впоследствии вы никак не сможете вернуть совместно нажитое имущество.
3. Он собирается возвращаться на родину. Несмотря на то, что другие страны зачастую богаче Китая, жизнь там не всегда подобна раю. В случае чего, многие иностранцы, живущие в Китае, не захотят вернуться к себе домой, ведь там они либо не смогут найти хорошую работу, либо не найдут работу вообще. Они не захотят вернуться на родину для того, чтобы жить в нищете.
Оригинал: 中国女人:请不要上老外的床
Перевод: Максим Гарбарт