Китай славится кулинарными традициями, которые отличаются на севере и юге, западе и востоке. И супов в стране много, причем, конечно, разных. Хотя настоящие борщ или солянку найти в Китае очень сложно, россиянам стоит обратить внимание на местные супы. ЭКД рассказывает, почему китайцы «пьют» супы, а не едят их, и рекомендует 5 интересных первых блюд Китая.
Суп едят или пьют?
С лингвистической точки зрения, супы китайцы пьют (喝汤 hē tāng). Для тех, кто только начал изучать китайский язык, это выражение звучит странно, ведь у нас супы «едят». Но такое сочетание уходит корнями в историю появления китайских супов.
Первые супы появились в Китае вместе с изобретением бронзовой и керамической посуды. 5 тыс. лет назад еда готовилась в основном варкой на воде или пару. Прародителем супов можно назвать киселеобразную похлебку гэн (羹 gēng). Гэн чаще всего встречается в кухнях южных провинций современного Китая. Супы в современном понимании начали готовить во времена династии Тан (618-907 гг.).
Затем во времена династии Сун (10-13 вв.) супы поделили на две категории: те, которые принимают перед едой, и питьевые супы. От первого типа произошло большинство современных супов Китая, например, супы в глиняном горшочке из провинции Цзянси. Второй тип больше напоминает лекарственные отвары и широко применяется в традиционной медицине. Вне зависимости от типа, китайцы относили суп к напиткам наравне с чаем. Таким образом, за тысячелетия истории в языке укоренилось выражение «пить суп».
Привычка есть суп до или после еды у китайцев зависит от региона проживания. Так, жители северо-восточных провинций предпочитают сначала съесть основные блюда, а затем запить их супом. На это обращают внимание при приеме гостей в доме. Считается, что наполнить желудок гостя супом, не дав попробовать другие блюда, неуважительно.
Южане из провинции Гуандун, напротив, пьют суп до начала трапезы. По их мнению, суп помогает ускорить пищеварение. Жители района к югу от реки Янцзы: Шанхая, провинций Чжэцзян и Цзянсу — пьют бульон с добавлением яйца и пикулей вместе с основным блюдом.
В чем польза китайских супов?
Китайцы считают супы не только пищей, но и лекарствами. Например, теплый суп стоит есть зимой, чтобы вывести из организма лишний «внутренний холод» (冷气 lěngqì). Он также помогает нормализовать кровообращение. Жарким летом китайцы рекомендуют есть «холодный» суп для понижения температуры тела и выведения токсинов. На самом деле он может быть горячим, но охлаждающим по своему воздействию на организм.
Супам приписывается помощь в снижении веса. Также супы уважают врачи традиционной китайской медицины: они рекомендуют разные супы для лечения «недостаточности крови» и проблем с потенцией. В таком случае составляющие супа должны подбираться исходя из потребностей организма.
В этом материале ЭКД собрал интересные супы из разных регионов Китая. Выбирайте их по значимости, ингредиентам или исторической родине — смотря что вам ближе. Но каждый суп точно стоит попробовать!
1. Нанкинский суп со стеклянной лапшой и кубиками утиной крови
Чем знаменит: 南京鸭血粉丝汤 (Nánjīng yā xiě fěnsī tāng) — традиционный суп из центра провинции Цзянсу Нанкина. Историю его рецепта отсчитывают с доханьского периода (3 в. до н.э.). Суп знаменит на всю страну из-за гармоничного вкуса. Он приходится по нраву жителям и северных, и южных провинций.
Из чего готовят: в состав супа входят кубики утиной крови, кусочки утиных кишок и утиной печени, а также стеклянная лапша и овощи. Все мясные компоненты супа и бульон готовятся из предварительно засоленной утки.
Где попробовать: на весь Нанкин знаменито заведение 鸭得堡老鸭粉丝汤 (Yādébǎo lǎoyā fěnsī tāng). Его адрес: 南京市秦淮区丰富路134-4号 (Nanjing, Qinhuai district, Fengfu road, building 134-4). Если Нанкин вам не по пути, блюдо легко найти в ресторанах восточно-китайской кухни по всей стране.
2. Лоянский суп с ослятиной
Чем знаменит: 洛阳驴肉汤 (Luòyáng lǘròu tāng) — известное блюдо одной из древних столиц Китая, города Лоян в провинции Хэнань. Местные жители считают ослятину самым вкусным мясом в мире. У них и поговорка есть: «на небе мясо дракона, на земле мясо осла» (天上龙肉,地下驴肉 tiānshàng lóng ròu, dìxià lǘ ròu). Суп славится насыщенным вкусом и ароматом ослятины, а также белым, как молоко, цветом.
Из чего готовят: в бульон из разваренного мяса осла добавляют корни астрагала, ягоды годжи, имбирь и китайские финики.
Где попробовать: рестораны, в которых готовят суп из ослятины, собраны в старом центре Лояна. Например, на улицах 东大街 и 西大街 (Dōng dàjiē, Xī dàjiē). Супы с ослятиной можно найти практически в каждом заведении, где есть соответствующая надпись. Можно заказать говяжий, свиной или бараний бульон, они не менее хороши.
3. Сямэньский арахисовый суп
Чем знаменит: рецепт супа 厦门花生汤 (Xiàmén huāshēng tāng) распространился далеко за пределы Сямэня. Его готовят потомки выходцев из Фуцзяни в Юго-Восточной Азии и Америке. По своему вкусу суп больше похож на десертный напиток. Сямэньцы советуют закусывать суп хворостом, луковыми пирожками или пончиками из рисовой муки (炸枣 zhàzǎo).
Из чего готовят: несмотря на простой состав, готовить суп достаточно трудно. Ядра арахиса обдают кипятком, чтобы убрать пену при варке. Затем к ним добавляют яйца, сахар и уваривают до готовности. В результате арахис в бульоне получается мягким, но не разварившимся.
Где попробовать: рекомендуем искать небольшие придорожные кафе — там вкус супа будет более аутентичным. Несколько таких заведений есть на перекрестке улиц 大同路 и 思明北路口 (Dàtóng lù, Sīmíng běi lùkǒu) в центре Сямэня.
4. Хэнаньский суп с овощами, перцем чили и красным маслом
Чем знаменит: 河南胡辣汤 (Hénán hú là tāng) — суп, пропитанный духом провинции Хэнань, но также распространен в северных провинциях Китая. Ценится китайцами за пряность перца, насыщенный аромат бульона и особенно мягкий вкус.
Из чего готовят: помимо мяса, в бульон добавляют морскую капусту, цветы лилейника, древесные грибы, соевую спаржу, стеклянную лапшу, сычуаньский и белый перцы, звездчатый анис и другие специи.
Где попробовать: если вы в Лояне, то можно смело идти на те же улицы 东大街 и 西大街 (Dōng dàjiē, Xī dàjiē) исторического центра города. Но выходцы из Хэнани проживают по всему Китаю, так что есть шанс, что хэнаньский суп готовят и в вашем городе. Чтобы найти подходящий ресторан, поищите в навигаторе 河南菜 (Hénán cài) или 豫菜 (Yù cài).
5. Цюаньчжоуский суп со свининой, рыбой и крабовым мясом
Чем знаменит: суп 泉州面线糊 (Quánzhōu miàn xiàn hú) два года назад внесли в список самых невкусных китайских блюд на завтрак. Антирейтинг составляли по предпочтениям иностранцев в Китае, а это вызвало возмущение среди жителей города Цюаньчжоу в провинции Фуцзянь. Они, наоборот, считают свой суп лучшей едой на свете. Его рецепт сложился еще при династии Мин (14-17 вв.), когда Цюаньчжоу был центром морской торговли. Такое положение обеспечило супу сложный состав и необычное сочетание вкусов.
Из чего готовят: на дно тарелки закладывают мясо с уксусом и рубленые кишки. Сверху мясная начинка заливается вязким отваром из шелухи чилимсов (креветки-криль), свинины, рыбы с крахмалом и специями.
Где попробовать: самый аутентичный суп готовят в историческом центре Цюаньчжоу на улицах 东街 и 西街 (Dōng jiē, Xī jiē) и в районе Колокольной башни (钟楼 Zhōnglóu). Лучше всего суп покупать на завтрак в 6-8 часов утра.
Андрей Дагаев