Запасы донорской крови в китайских госпиталях строго ограничены, вследствие чего отчаявшиеся пациенты вынуждены обращаться к так называемым «кровяным начальникам», которые продают сертификаты на получение крови из государственных банков, создавая этим черный рынок в самом сердце системы здравоохранения.
«Для нас, пациентов, покупка крови решает все проблемы, — говорит Хун, госслужащая на пенсии из Шанхая, страдающая миелодиспластическим синдромом, который разрушает кровь. — Чтобы я делала без «кровяных начальников»?»
«Кровяной голод» является непредвиденным последствием попыток китайского правительства вернуть гражданам веру в оскандалившуюся систему донорства и призвать людей снова сдавать кровь.
В конце 80-х и начале 90-х местные чиновники призывали крестьян сдавать кровь и плазму, которую первые поколения «кровяных начальников» продавали в больницы и банки крови. Антисанитарное состояние мобильных станций сбора крови привело к тому, что десятки, если не сотни тысяч человек были заражены ВИЧ-инфекцией.
Второй скандал, разразившийся в 2011 году, углубил недоверие к донорству. Молодая сотрудница китайского отделения Красного Креста выложила в интернет фотографии, демонстрирующие ее весьма расточительный образ жизни, что сильно ударило по репутации благотворительной организации, помогающей правительству собирать кровь.
В середине 90-х Китай начал закрывать коммерческие станции сбора крови, а в 1998 году вышел закон, запрещающий коммерческие операции с кровью. Людей агитировали становиться донорами на безвозмездной основе. Также были ужесточены правила сбора плазмы и тестирования крови.
Китайское законодательство теперь требует от пациентов предъявлять сертификат, подтверждающий, что они, их друзья или родственники являются донорами, чтобы получить доступ к государственному банку крови. Некоторые госпитали не предоставляют пациентам кровь без такой бумаги.
Это правило бьет по больным, которые нуждаются в частом переливании, а также тем, у кого нет рядом друзей и родственников. Кроме того, закон позволяет одному человеку сдавать кровь и плазму не чаще двух раз в год. Провинции, в свою очередь, редко делятся запасами.
Современные «кровяные начальники», реагируя на возникший спрос, предлагают людям за деньги сдать кровь в государственный банк, а потом продают полученные ими сертификаты нуждающимся больным.
«Кровяными начальниками» становятся разные люди. Например, 25-летний Чжан из провинции Цзилинь в конце прошло года «работал» у входа пекинского центра Красного Креста. Его расценки: 1000 юаней ($160) за каждые 100 мл, сданные в государственный банк крови по его «просьбе». Все что ему нужно помимо денег — уведомление за сутки, название больницы и группа крови пациента.
Периодические облавы на «кровяных начальников» приносят слабый результат.
«Я не беспокоюсь на счет полиции, — говорит Чжан. — Наши стоят у входов всех главных больниц, и мы знаем всех местных полицейских».
Пациенты, такие как Хун, чей сын попросил не называть ее полное имя из страха, что ее сертификат аннулируют, только благодарны «кровяным начальникам» за их работу. Получив отказ в регулярном переливании крови в одном из главных государственных госпиталей Шанхая, Хун обратилась в частную клинику. Там ее познакомили с «кровяными начальниками», которые приносят ей необходимые сертификаты прямо в палату.
В стране, где большинство людей все еще испытывает страх перед донорством крови, по доброй воле на станции приходят в основном студенты и солдаты. Однако закон также агитирует чиновников сдавать кровь. Как показывают судебные документы, в последние годы некоторые государственные учреждения прибегали к услугам «кровяных начальников», чтобы выполнять ежегодные планы по сбору крови с госслужащих и обычных граждан.
Чиновники на местах иногда прибегают к необычной «социальной рекламе» донорства. В одном уезде провинции Чжэцзян власти предлагали начислять дополнительные баллы на вступительном экзамене в старшую школу (中考, аналог ГИА) тем ученикам, чьи родители сдадут 4 000 мл крови. А в Хунани обещали скидки на пользование государственным банком для тех, кто сдаст 900 мл.
Во многих местах запасы крови остаются крайне малыми и падают еще ниже в такие периоды, как китайский Новый год. Там, где хранилища заполнены лишь на треть, используют донорскую кровь только в случае срочной операции. Остальные пациенты вынуждены ждать.
Оригинал статьи: China’s ‘blood famine’ drives patients to the black market
Перевод Дарии Остаевой