По китайскому традиционному календарю сегодня официально наступило лето. В нынешнем году календарный сезон Лися́ (立夏, становление лета) открылся 6 мая, сообщает информслужба «Россия—Китай: главное».
Древнекитайский поэт так описывал порядок встречи сезона: «Сначала приветствовать жаркое лето, потом погрустить об ушедшей весне». Грусть по ушедшей весне в этот день обычно топят в молодом сливовом вине, которое открывают как раз в начале мая. В обязательном порядке в день Становления лета на столе должны быть вареные яйца лисядань (立夏蛋). В Китае говорят, что яйцо похоже на свиное сердце. Поэтому съесть его, встречая лето, значит защитить себя от возможных проблем с сердцем в период сильной жары.
Во многом «яичные традиции» Лися схожи с пасхальными. Яйца также красят, правда, не в луковой шелухе, а в чайном листе. Любимое развлечение детей на праздник – устроить «битву яиц» точно так же, как это делают ребята на Пасху.
Устраиваются и колядки. В Китае они называются доуся сями (兜夏夏米), дословно – «зазывать лето и рис». Дети бегают по дворам, где им выдают плошки рисовой каши лисяфань (立夏饭), в которую добавляют побеги чеснока и бамбука, горох и фасоль. Каша эта является обрядовым блюдом, которое сулит богатый урожай.
Наконец, еще одна важная традиция на Становление лета – взвешиваться. Вес записывается на бумажку, которую хранят до наступления осени, когда проводится повторное взвешивание. Считается, что если за лето человек похудел – то это не к добру: высок риск заболеваний. Сбросивших за лето вес осенью начинают усиленно кормить.
В традиционной китайской медицине считается, что летом особо уязвимо сердце. Чтобы поддержать его, диетологи рекомендуют есть больше пищи, богатой протеинами: курицу, нежирное мясо, молоко, а также свежие фрукты и овощи.