Победитель всемирного конкурса китайского языка Анна Кузина на состоявшейся в Пекине встрече с российскими студентами поделилась секретами того, как повысить эффективность изучения языка Конфуция.
Она признала, что сегодня в России ситуация с преподаванием китайского языка находится не на самом лучшем уровне: не хватает преподавательского состава. Поэтому зачастую студент, стремящийся выучить китайский «на отлично» должен брать инициативу в свои руки.
Анна Кузина дала восемь советов студентам, стремящимся максимально глубоко и эффективно изучать китайский язык.
- Заниматься каждый день. «По-русски мы говорим каждый день. Если хотим говорить на китайском «как на родном» – это тоже нужно делать каждый день», — поясняет Кузина. При этом, по ее словам, идеальная продолжительность одного занятия составляет 20-30 минут: дальше мозг не готов воспринимать информацию – и эффективность падает.
- Необходимо проговаривать материал. Заниматься «тихо сам с собою» не так эффективно. Когда вы говорите, слышите себя, материал лучше усваивается. Кроме того, проговаривая материал, вы легче обозначите для себя существующие в материале трудные места.
- Смотреть китайские сериалы. При этом выписывать незнакомые фразы, а также фразы, которые понравились. После этого нужно, по возможности, употреблять эти фразы на ежедневной основе, чтобы они перешли из пассивного словарного запаса в активный.
- Общаться с китайцами по телефону. Это особенно важно при наличии проблем с аудированием. Дело в том, что при разговоре лицом к лицу невербальное общение облегчает понимание. Телефонный разговор ликвидирует невербальный аспект и позволяет сосредоточиться на восприятии исключительно речи.
- Вести дневник на китайском языке, либо проговаривать самому себе то, что произошло за день. Это помогает структурировать словарный запас, им становится легче оперировать.
- «Повторение – мать учения». Это прописная истина, применимая к каждому, кто изучает иностранный язык. Для запоминания иероглифов особенно эффективно использовать карточки.
- Смотреть новости на китайском. Это обогащает словарный запас, позволяет «погрузиться» в информационный поток на изучаемом языке, а также отслеживать новые слова и понятия в быстро меняющемся китайском языке.
- Главное – составить учебный план и строго следовать ему. Жесткая дисциплина в изучении китайского языка – крайне важная вещь. Путь изучения китайского не сплошь цветочки, этот процесс не может держаться на голом интересе или увлечении. Здесь нужна очень строгая самоорганизация, отмечает Анна Кузина.
Она также развеяла сомнения молодых лингвистов относительно того, нужно ли вообще изучать иностранные языки на фоне стремительно развивающихся высоких технологий. Многие студенты опасаются, что профессия лингвиста и переводчика через 10 лет останется невостребованной: ее будут выполнять роботы и искусственный интеллект. Анна Кузина уверена, что этого не произойдет.
По ее словам, деятельность переводчика – это нечто большее, чем просто подбор схожих по смыслу слов и передача информации. Это понимание культуры и мировосприятия собеседника, это живое человеческое общение, которое становится все более дефицитным в эпоху роботизации.
Константин Щепин, Информслужба «Россия-Китай: главное»