Женский стендап в Китае на подъеме. В последнем сезоне шоу Rock & Roast все внимание было приковано именно к женской половине участников. Ян Ли покорила интернет саркастичными атаками на мужскую самоуверенность. Близняшки Янь Юэ и Янь И обнажили проблему бодишейминга на китайском телевидении, Ли Сюэцинь смешила зрителей историями о борьбе с депрессией. Но у новых звезд стендапа есть и критики, причем довольно чувствительные, пишет SupChina.
«Исполнители-мужчины меня разочаровали. Ян Ли и Ли Сюэцинь заслуживали первое и второе место», — заявил приглашенный судья третьего сезона Rock & Roast (脱口秀大会 Tuōkǒuxiù dàhuì или Стендап-съезд) Ло Юнхао. По итогам шоу, Ян и Ли заняли четвертое и пятое места соответственно.
Ян Ли раньше писала сценарии, а стендапом начала заниматься в 2018 году. Известность к ней пришла только недавно. Самые удачные ее выступления — это рассказы о неловких ситуациях в романтических или дружеских отношениях.
«Мужчины не только прекрасные, но еще и загадочные. Они кажутся такими посредственными, но ведут себя очень уверенно», — говорит Ян Ли на Rock & Roast.
Конечно, Ян Ли не первая женщина в стендапе, которая рассказывает о своей личной жизни. Однако не все исполнительницы позволяют себе быть такими же прямолинейными. Ее наблюдение о мужчинах стало настолько популярном, что его обсуждали на Weibo (китайский Твиттер) и писали аналитические статьи по теме.
«Соль шуток Ян Ли в том, что каждый мужчина может на них обидеться. Но если он покажет обиду, то это докажет ее правоту», — комментирует Ли Дань, другой судья программы Rock & Roast.
Не все видят в шутках Ян Ли то же, что в них видит Ли Дань. Многие мужчины действительно обижаются.
Чу Инь, профессор права в пекинском Университете международных отношений и бывалый спикер на различных телепрограммах, выложил в защиту мужчин два коротких видео на платформу Douyin (китайский TikTok). Оба видео попали в тренды Weibo.
«Насколько особенным должен быть мужчина, чтобы чувствовать себя уверенным рядом с тобой? Может, мужчина не симпатичный, но и ты без макияжа наверняка не красавица», — говорит Чу Инь.
Чу Инь известен консервативными взглядами на изменения в обществе. Сторонников Ян Ли он назвал «избалованными принцессами», которые одурачены рекламой Rock & Roast. Комментатор также добавил, что Ян Ли использует феминистский образ только ради денег.
По его словам, видео на Douyin не были адресованы Ян Ли. Он записал их для «самопровозглашенных феминисток», которые заполонили социальные сети высказываниями в ее духе.
«Выступление Ян Ли само по себе безвредное, она просто выпустила пар. Но ее слова совпали с настроениями интернет-феминисток — самой эмоциональной и нетерпимой группы пользователей. Они любят разбрасываться западными терминами, не осознавая, что происходит в реальной жизни».
Сторонники Чу Иня — тоже не самые толерантные — поспешили его поддержать.
В ответ на критику Ли Ян написала в Weibo один короткий пост: «Не хочу быть принцессой. Хочу быть богачкой среднего возраста».
«Пока я не увидела комментарии, то и не думала, что другие люди агрессивно отреагировали на мое выступление, — призналась Ян Ли в интервью GQ China. — Меня это напугало. Меня как будто заставляли идти на войну, которую я не начинала».
«Я просто хочу рассказывать шутки. В том же самом выступлении я шутила, что женщины слишком эмоциальны, но не получила негативных комментариев или угроз от интернет-пользовательниц. Видимо, женщины привыкли слушать стереотипные шутки про свои слабости, а мужчины нет».
Некоторые наблюдатели считают, что бурная реакция на выступление Ян Ли только доказывает: нужно больше шуток на эту тему.
«Выступление Ян Ли не было радикальным. Это была просто критика в адрес гетеросексуальных мужчин, которые пользуются привилегиями ориентированного на них общества», — уверен Гэ Лян, докторант гендерных исследований в Королевском колледже Лондона.
Хотя Ян Ли и не открыла новаторскую тему, тренд она точно задала. Все больше женщин в стендапе нападают на патриархат. Сестры Янь и Ли Сюэцинь тоже высказались на темы объективизации женского тела, социального давления, необходимости замужества, бодишейминга, кризиса среднего возраста и других.
Исполнительница Сяо Лу в своем китайском стендап-туре говорила о громком скандале: Лю Цяндуна — основателя платформы электронной коммерции JD.com — в 2019 году обвинили в сексуальном насилии. «Настоящие женщины» (真娘们儿 Zhēn niángmenr) — третье комедийное выступление Сяо Лу — отражает ее опыт женщины-комика. В 11 городах Китая билеты на шоу были полностью распроданы.
По сравнению с китайскими традиционными юмористическими жанрами: миниатюрами сяопинь (小品 xiǎopǐn) или представлениями сяншэн (相声 xiàngsheng) — для исполнителей-женщин западный стендап адаптирован больше.
«В традицонных комедийных жанрах стереотипы о женщинах всегда высмеиваются: плохие навыки вождения, гордость, эмоциальность. А для женщин в комедии естественно брать за основу ситуации из собственной жизни и превращать их в шутку», — говорит Хуан Хэ, исполнительница с четырехлетним опытом выступлений на китайском и английском языках.
Хуан Хэ заинтересовалась стендапом после мастер-класса, который она прошла, когда училась в США. Хуан — миниатюрная китаянка, она выступала пабах Нью-Йорка и бросала вызов стереотипам.
«Стендап для меня важен своим потенциалом разрушить предубеждения и начать конструктивную беседу», — добавляет она.
Популярность Ян Ли и программы Rock & Roast пришлась на расцвет площадок для стендапа.
«Раньше за вход на выступления в формате „открытый микрофон“ платили редко. Но в 2020-м билеты стали стоить 20-40 юаней ($3-6), потому что появился большой спрос, а цена организованных стендап-шоу значительно выросла», — отмечает Чжан Ян, комик и организатор концертов в Пекине.
Возможно, занять свое место в стендапе женщинам помогли молодые поклонники комедии. По данным Guduo Media, больше всего у Rock & Roast зрителей в возрасте от 19 до 35 лет.
«Я познакомился с китайским стендапом через видео с выступлением Ли Сюэцинь. Меня сразу увлек такой формат», — рассказывает 24-летний офисный работник Оскар Яо. Интерес привел молодого человека в шанхайские офлайн-клубы стендапа.
В комедию идут больше исполнителей, и вся сфера постепенно развивается.
«Китайская аудитория предпочитает чистый юмор, который надо подавать более сдержанно и тонко, чем это делают западные коллеги. Офлайновая комедия остается в Китае узкой нишей, но в последние годы в среде стендапа наблюдается разнообразие», — считает Хуан Хэ.
Остается надежда, что со стереотипами будут бороться больше креативных и смелых комиков. В будущем могут появиться такие радикальные шутки, которые затмят Ян Ли. Мужчинам вроде Чу Иня нужно быть к этому готовыми.
Подготовила Елизавета Петрова